Navegando por los Youtubes buscando videos de mi querido pueblo, me he llevado una grata y subrealista sorpresa. Como siempre, he ordenado la lista de video por «fecha en que se añadió», y me extrañó ver la foto de un calvo que no es Luis Hommer.
El muchacho en cuestión se llama Sivert Hoyem , y, por lo que dice su web oficial y la wikipedia es músico y cantante de la banda de rock noruega Madrugada.
Ojeando su discografía, me encuentro conque la primera canción de su disco Moon Landing se llama nada más y nada menos que BELORADO. Tocate los huevos.
Y la pregunta del millón es: ¿Por qué Belorado? ¿Que droga se ha fumado para llamar así a su canción? ¿Puta casualidad? ¿Pasó por el Lennon? ¿infló a pinchos en el Bulevar? ¿Un peregrino al que gustó el pueblo? ¿Un zumbado? Porque mirad que Noruega no está lejos…
En fin, esto se ha convertido en la anécdota graciosa del día. Pero si este hombre ha llamado Belorado a una de sus canciones, es que tiene que ser un puto crack.
Aquí os dejo un enlace a la letra de la canción (en inglés, porque el traductor de google es una mierdecilla y no me he enterado de la misa la media (Se agradecería que un sabiondo en el idioma de Sakespeare hiciese una traducción).
joder que fuerte…si al final nuestro pueblo va a ser famoso!!!!
La letra es un poco caca, de esas que no tienen mucho sentido. El estribillo dice algo así como «y tú sabes por qué tengo que ir. Los cielos abiertos sobre Belorado.
200 millas fuera de Belorado, donde nadie está escuchando, nadie hace ruido. La vida viene en oleadas, a veces me arrastran. Me siento mucho más vivo cuando no hay nadie alrededor»
Seguro que fue un guiri que estaba haciendo el camino de santiago y le gustó nuestro pueblo 🙂
No, si me metí al feisbuk del tio este y se lo pregunté directamente, y me contestó que estubo haciendo el camino de santiago y que le gustó el nombre del pueblo y tal, y luego se sacó de la manga la canción. Lo bueno es que pasó por el Lennon 🙂
Lo de los cielos abiertos sobre Belorado seguro que fue porque salió medio fumado del Lennon, y se tubo que ir a buscar silencio a 200 millas porque así pasaba la resaca muahahaahahahaaa
La traducción es esta, y la letra es buena, pero posiblemente algunas cosas sóo el sepa que quieren decir, Me hace gracia eso de que la letra solo es buena si se entiende a la primera.
Tus ojos, tus ojos
No son la compra de ninguna coartada
Trato sin compromiso del coracón esta noche
Tienes razón, tienes razón
Pero no he venido aquí para luchar
el calor de la desesperación en la noche
Me hice a la idea, incluso antes de llegar aquí
No tendrás éxito en convencerme que estoy equivocado
Eres tan joven y cambias tan rápido
Usted debe saber tan bien como yo
Que nada perdura por siempre
Y ahora sabes por que debo irme
Los cielos abiertos sobre… Belorado
Rápido, rápido, rápido, para alante por siempre
No sé por qué corremos
Ni siquiera sé hacia dónde correr
Una y otra vez, ‘hasta que estas anestesiado y el dolor se ha ido
Es como el final que no espera a nadie
A 200 millas de Belorado
Donde nadie está escuchando, nadie hace un sonido
La vida viene en oleadas, a veces te obliga a caer
Me siento mucho más vivo, cuando no hay nadie alrededor
Bueno, ahora ya sabes porqué me tengo que ir
Los cielos abiertos sobre… Belorado
…
Algunas cosas están a la vista cuando no hay nadie alrededor
Espero que sepas que nunca quise engañarte
Espero no girarme y verte alrededor
Bueno, hermanita, sólo tenía que saber
vi el cielo abierto por encima de Belorado.
By Arturo Fuente (todo parecido con la realidad es pura coincidencia,vamos, que la traducción es mejorable, pero para tener algo)